PERFORMANCE
___________________________________________________________________________

Norwid, śmierć i performer

Konferencja naukowa z performerem w roli głównej? W poniedziałek pionier polskiego performance'u - Zbigniew Warpechowski - pokaże jak Norwid umiera w Polsce

Warpechowskiego do udziału w dyskusji o twórczości plastycznej Cypriana Norwida zaprosili poznańscy poloniści. Będzie to jego 251. performance w życiu. Prezentacja Warpechowskiego może mieć największą frekwencję na konferencji "Norwid - artysta", zorganizowanej przez Instytut Filologii Polskiej UAM, PTPN i CK Zamek, która rozpocznie się 26 maja w sali posiedzeń PTPN (ul. Mielżyńskiego 27/28). Kto by nie chciał zobaczyć, co też nowego wymyśli człowiek, który 30 lat temu przemawiał do ryby, wyjętej uprzednio z wody. Jego słynny performance "Dialog z rybą" z 1973 r. był kwintesencją wcześniejszych z tej serii. Pierwszy wykonał dokładnie w 1971 r. w Biurze Poezji Andrzeja Partuma. Rozdał widzom wodę w szklankach, a na planszy z napisem "woda" położył żywą rybę. W tym samym roku w krakowskiej Galerii Krzysztofory zaprezentował pracę "Talerzowanie", która pokazana rok później podczas festiwalu sztuki awangardowej w Edynburgu uznana została przez krytyków "Guardiana" i "The Financial Times'a" za wybitne dzieło myśli konceptualnej. "Talerzowanie" to seria obiektów: kwadratowych skrzyń kasetonowych w kolorze czarnym, podzielonych na cztery kwarty. W każdej umieszczono talerze porcelitowe w różnych wariantach i z różnymi napisami-tytułami.

W swoich performance'ach Warpechowski łączy plastykę z poezją i elementami refleksji filozoficznej, nadając im charakter symboliczny, a nawet rytualny. I to zapewne spowodowało, że poproszono go o zabranie głosu w sprawie Norwida, obok uznanych badaczy twórczości poety. Wśród prelegentów znajdą się m.in. Zofia Trojanowiczowa i Rolf Fieguth z Fryburga w Szwajcarii. Profesor Fieguth jest najwybitniejszym w kręgu niemieckojęzycznym polonistą, wielkim ambasadorem kultury polskiej w świecie i wnikliwym badaczem Kochanowskiego, Mickiewicza, Norwida, Różewicza i Gombrowicza. Jest także tłumaczem literatury polskiej na język niemiecki - przełożył m.in. "Vade-mecum" Cypriana Norwida oraz "Trans-Atlantyk" i "Ślub" Witolda Gombrowicza. Pierwszego dnia konferencji w CK Zamek otwarta zostanie wystawa jego żony Hilde, która pokaże prace graficzne, nawiązujące do twórczości literackiej wielkich pisarzy europejskich, m.in. Norwida (wernisaż o godz. 18). Jej tytuł "Piszę pamiętnik ogryzmolony" jest swobodnym cytatem z wiersza Norwida "Klaskaniem mając obrzękłe prawice".

       

- Ta konferencja wykracza poza akademicki dyskurs i może stać się ważnym wydarzeniem kulturalnym Poznania - mówi profesor Krzysztof Trybuś, którego wystąpienie "O wzajemnym oświetlaniu się sztuk w twórczości Norwida", zaplanowane na 28 maja, zamknie konferencję.

       

Iwona Torbicka
Gazeta Wyborcza Poznań
26 maja 2008

  

          

  
INDEX ROZMOWY WYDARZENIA RECENZJE FESTIWALE PORTRETY TEATRY
    

Stowarzyszenie Teatralne "Tespis"

io